Surah An Naml

بِسۡمِ اللهِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِيۡمِ

  • An Naml Ayah 1
    طسٓ‌ۚ تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْقُرْءَانِ وَكِتَابٍ مُّبِينٍ ١ ?â-Sin. These are the verses of the Quran; the clear Book.
  • An Naml Ayah 2
    هُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ ٢ ?It is? a guide and good news for the believers:
  • An Naml Ayah 3
    ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٲةَ وَيُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٲةَ وَهُم بِٱلْأَخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ ٣ ?those? who establish prayer, pay alms-tax, and have sure faith in the Hereafter.
  • An Naml Ayah 4
    إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْأَخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَـٰلَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَ ٤ As for those who do not believe in the Hereafter, We have certainly made their ?evil? deeds appealing to them, so they wander blindly.
  • An Naml Ayah 5
    أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَهُمْ سُوٓءُ ٱلْعَذَابِ وَهُمْ فِى ٱلْأَخِرَةِ هُمُ ٱلْأَخْسَرُونَ ٥ It is they who will suffer a dreadful torment, and in the Hereafter they will ?truly? be the greatest losers.
  • An Naml Ayah 6
    وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى ٱلْقُرْءَانَ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ ٦ And indeed, you ?O Prophet? are receiving the Quran from the One ?Who is? All-Wise, All-Knowing.
  • An Naml Ayah 7
    إِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِأَهْلِهِۦٓ إِنِّىٓ ءَانَسْتُ نَارًا سَـَٔـاتِيكُم مِّنْهَا بِخَبَرٍ أَوْ ءَاتِيكُم بِشِهَابٍ قَبَسٍ لَّعَلَّكُمْ تَصْطَلُونَ ٧ ?Remember? when Moses said to his family, “I have spotted a fire. I will either bring you some directions from there, or a burning torch so you may warm yourselves.”
  • An Naml Ayah 8
    فَلَمَّا جَآءَهَا نُودِىَ أَنۢ بُورِكَ مَن فِى ٱلنَّارِ وَمَنْ حَوْلَهَا وَسُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ٨ But when he came to it, he was called ?by Allah?, “Blessed is the one at the fire, and whoever is around it! Glory be to Allah, the Lord of all worlds.
  • An Naml Ayah 9
    يَـٰمُوسَىٰٓ إِنَّهُۥٓ أَنَا ٱللَّهُ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ ٩ O Moses! It is truly I. I am Allah—the Almighty, All-Wise.
  • An Naml Ayah 10
    وَأَلْقِ عَصَاكَ‌ۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنٌّ وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ‌ۚ يَـٰمُوسَىٰ لَا تَخَفْ إِنِّى لَا يَخَافُ لَدَىَّ ٱلْمُرْسَلُونَ ١٠ Now, throw down your staff!” But when he saw it slithering like a snake, he ran away without looking back. ?Allah reassured him,? “O Moses! Do not be afraid! Messengers should have no fear in My presence.
  • An Naml Ayah 11
    إِلَّا مَن ظَلَمَ ثُمَّ بَدَّلَ حُسْنَۢا بَعْدَ سُوٓءٍ فَإِنِّى غَفُورٌ رَّحِيمٌ ١١ ?Fear is? only for those who do wrong. But if they later mend ?their? evil ?ways? with good, then I am certainly All-Forgiving, Most Merciful.
  • An Naml Ayah 12
    وَأَدْخِلْ يَدَكَ فِى جَيْبِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ‌ۖ فِى تِسْعِ ءَايَـٰتٍ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَقَوْمِهِۦٓ‌ۚ إِنَّهُمْ كَانُواْ قَوْمًا فَـٰسِقِينَ ١٢ Now put your hand through ?the opening of? your collar, it will come out ?shining? white, unblemished. ?These are two? of nine signs for Pharaoh and his people. They have truly been a rebellious people.”
  • An Naml Ayah 13
    فَلَمَّا جَآءَتْهُمْ ءَايَـٰتُنَا مُبْصِرَةً قَالُواْ هَـٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ ١٣ But when Our enlightening signs came to them, they said, “This is pure magic.”
  • An Naml Ayah 14
    وَجَحَدُواْ بِهَا وَٱسْتَيْقَنَتْهَآ أَنفُسُهُمْ ظُلْمًا وَعُلُوًّا‌ۚ فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُفْسِدِينَ ١٤ And, although their hearts were convinced the signs were true, they still denied them wrongfully and arrogantly. See then what was the end of the corruptors!
  • An Naml Ayah 15
    وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا دَاوُۥدَ وَسُلَيْمَـٰنَ عِلْمًا‌ۖ وَقَالَا ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى فَضَّلَنَا عَلَىٰ كَثِيرٍ مِّنْ عِبَادِهِ ٱلْمُؤْمِنِينَ ١٥ Indeed, We granted knowledge to David and Solomon. And they said ?in acknowledgment?, “All praise is for Allah Who has privileged us over many of His faithful servants.”
  • An Naml Ayah 16
    وَوَرِثَ سُلَيْمَـٰنُ دَاوُۥدَ‌ۖ وَقَالَ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ عُلِّمْنَا مَنطِقَ ٱلطَّيْرِ وَأُوتِينَا مِن كُلِّ شَىْءٍ‌ۖ إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَضْلُ ٱلْمُبِينُ ١٦ And David was succeeded by Solomon, who said, “O people! We have been taught the language of birds, and been given everything ?we need?. This is indeed a great privilege.”
  • An Naml Ayah 17
    وَحُشِرَ لِسُلَيْمَـٰنَ جُنُودُهُۥ مِنَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ وَٱلطَّيْرِ فَهُمْ يُوزَعُونَ ١٧ Solomon’s forces of jinn, humans, and birds were rallied for him, perfectly organized.
  • An Naml Ayah 18
    حَتَّىٰٓ إِذَآ أَتَوْاْ عَلَىٰ وَادِ ٱلنَّمْلِ قَالَتْ نَمْلَةٌ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّمْلُ ٱدْخُلُواْ مَسَـٰكِنَكُمْ لَا يَحْطِمَنَّكُمْ سُلَيْمَـٰنُ وَجُنُودُهُۥ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ ١٨ And when they came across a valley of ants, an ant warned, “O ants! Go quickly into your homes so Solomon and his armies do not crush you, unknowingly.”
  • An Naml Ayah 19
    فَتَبَسَّمَ ضَاحِكًا مِّن قَوْلِهَا وَقَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِىٓ أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ ٱلَّتِىٓ أَنْعَمْتَ عَلَىَّ وَعَلَىٰ وَٲلِدَىَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَـٰلِحًا تَرْضَـٰهُ وَأَدْخِلْنِى بِرَحْمَتِكَ فِى عِبَادِكَ ٱلصَّـٰلِحِينَ ١٩ So Solomon smiled in amusement at her words, and prayed, “My Lord! Inspire me to ?always? be thankful for Your favours which You have blessed me and my parents with, and to do good deeds that please you. Admit me, by Your mercy, into ?the company of? Your righteous servants.”
  • An Naml Ayah 20
    وَتَفَقَّدَ ٱلطَّيْرَ فَقَالَ مَا لِىَ لَآ أَرَى ٱلْهُدْهُدَ أَمْ كَانَ مِنَ ٱلْغَآئِبِينَ ٢٠ ?One day? he inspected the birds, and wondered, “Why is it that I cannot see the hoopoe? Or could he be absent?
  • An Naml Ayah 21
    لَأُعَذِّبَنَّهُۥ عَذَابًا شَدِيدًا أَوْ لَأَاْذْبَحَنَّهُۥٓ أَوْ لَيَأْتِيَنِّى بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ ٢١ I will surely subject him to a severe punishment, or ?even? slaughter him, unless he brings me a compelling excuse.”
  • An Naml Ayah 22
    فَمَكَثَ غَيْرَ بَعِيدٍ فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمْ تُحِطْ بِهِۦ وَجِئْتُكَ مِن سَبَإِۭ بِنَبَإٍ يَقِينٍ ٢٢ It was not long before the bird came and said, “I have found out something you do not know. I have just come to you from Sheba with sure news.
  • An Naml Ayah 23
    إِنِّى وَجَدتُّ ٱمْرَأَةً تَمْلِكُهُمْ وَأُوتِيَتْ مِن كُلِّ شَىْءٍ وَلَهَا عَرْشٌ عَظِيمٌ ٢٣ Indeed, I found a woman ruling over them, who has been given everything ?she needs?, and who has a magnificent throne.
  • An Naml Ayah 24
    وَجَدتُّهَا وَقَوْمَهَا يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيْطَـٰنُ أَعْمَـٰلَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ ٱلسَّبِيلِ فَهُمْ لَا يَهْتَدُونَ ٢٤ I found her and her people prostrating to the sun instead of Allah. For Satan has made their deeds appealing to them—hindering them from the ?Right? Way and leaving them unguided—
  • An Naml Ayah 25
    أَلَّا يَسْجُدُواْ لِلَّهِ ٱلَّذِى يُخْرِجُ ٱلْخَبْءَ فِى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُخْفُونَ وَمَا تُعْلِنُونَ ٢٥ so they do not prostrate to Allah, Who brings forth what is hidden in the heavens and the earth, and knows what you ?all? conceal and what you reveal.
  • An Naml Ayah 26
    ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْعَظِيمِ ۩ ٢٦ ?He is? Allah! There is no god ?worthy of worship? except Him, the Lord of the Mighty Throne.”
  • An Naml Ayah 27
    ۞ قَالَ سَنَنظُرُ أَصَدَقْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ ٱلْكَـٰذِبِينَ ٢٧ Solomon said, “We will see whether you are telling the truth or lying.
  • An Naml Ayah 28
    ٱذْهَب بِّكِتَـٰبِى هَـٰذَا فَأَلْقِهْ إِلَيْهِمْ ثُمَّ تَوَلَّ عَنْهُمْ فَٱنظُرْ مَاذَا يَرْجِعُونَ ٢٨ Go with this letter of mine and deliver it to them, then stand aside and see how they will respond.”
  • An Naml Ayah 29
    قَالَتْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْمَلَؤُاْ إِنِّىٓ أُلْقِىَ إِلَىَّ كِتَـٰبٌ كَرِيمٌ ٢٩ The Queen ?later? announced, “O chiefs! Indeed, a noble letter has been delivered to me.
  • An Naml Ayah 30
    إِنَّهُۥ مِن سُلَيْمَـٰنَ وَإِنَّهُۥ بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٣٠ It is from Solomon, and it reads: ‘In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
  • An Naml Ayah 31
    أَلَّا تَعْلُواْ عَلَىَّ وَأْتُونِى مُسْلِمِينَ ٣١ Do not be arrogant with me, but come to me, fully submitting ?to Allah?.’”
  • An Naml Ayah 32
    قَالَتْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْمَلَؤُاْ أَفْتُونِى فِىٓ أَمْرِى مَا كُنتُ قَاطِعَةً أَمْرًا حَتَّىٰ تَشْهَدُونِ ٣٢ She said, “O chiefs! Advise me in this matter of mine, for I would never make any decision without you.”
  • An Naml Ayah 33
    قَالُواْ نَحْنُ أُوْلُواْ قُوَّةٍ وَأُوْلُواْ بَأْسٍ شَدِيدٍ وَٱلْأَمْرُ إِلَيْكِ فَٱنظُرِى مَاذَا تَأْمُرِينَ ٣٣ They responded, “We are a people of strength and great ?military? might, but the decision is yours, so decide what you will command.”
  • An Naml Ayah 34
    قَالَتْ إِنَّ ٱلْمُلُوكَ إِذَا دَخَلُواْ قَرْيَةً أَفْسَدُوهَا وَجَعَلُوٓاْ أَعِزَّةَ أَهْلِهَآ أَذِلَّةً‌ۖ وَكَذَٲلِكَ يَفْعَلُونَ ٣٤ She reasoned, “Indeed, when kings invade a land, they ruin it and debase its nobles. They really do so!
  • An Naml Ayah 35
    وَإِنِّى مُرْسِلَةٌ إِلَيْهِم بِهَدِيَّةٍ فَنَاظِرَةُۢ بِمَ يَرْجِعُ ٱلْمُرْسَلُونَ ٣٥ But I will certainly send him a gift, and see what ?response? my envoys will return with.”
  • An Naml Ayah 36
    فَلَمَّا جَآءَ سُلَيْمَـٰنَ قَالَ أَتُمِدُّونَنِ بِمَالٍ فَمَآ ءَاتَـٰنِۦَ ٱللَّهُ خَيْرٌ مِّمَّآ ءَاتَـٰكُم بَلْ أَنتُم بِهَدِيَّتِكُمْ تَفْرَحُونَ ٣٦ When the chief-envoy came to him, Solomon said, “Do you offer me wealth? What Allah has granted me is far greater than what He has granted you. No! It is you who rejoice in ?receiving? gifts.
  • An Naml Ayah 37
    ٱرْجِعْ إِلَيْهِمْ فَلَنَأْتِيَنَّهُم بِجُنُودٍ لَّا قِبَلَ لَهُم بِهَا وَلَنُخْرِجَنَّهُم مِّنْهَآ أَذِلَّةً وَهُمْ صَـٰغِرُونَ ٣٧ Go back to them, for we will certainly mobilize against them forces which they can never resist, and we will drive them out from there in disgrace, fully humbled.”
  • An Naml Ayah 38
    قَالَ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْمَلَؤُاْ أَيُّكُمْ يَأْتِينِى بِعَرْشِهَا قَبْلَ أَن يَأْتُونِى مُسْلِمِينَ ٣٨ Solomon asked, “O chiefs! Which of you can bring me her throne before they come to me in ?full? submission?”
  • An Naml Ayah 39
    قَالَ عِفْرِيتٌ مِّنَ ٱلْجِنِّ أَنَا۟ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبْلَ أَن تَقُومَ مِن مَّقَامِكَ‌ۖ وَإِنِّى عَلَيْهِ لَقَوِىٌّ أَمِينٌ ٣٩ One mighty jinn responded, “I can bring it to you before you rise from this council of yours. And I am quite strong and trustworthy for this ?task?.”
  • An Naml Ayah 40
    قَالَ ٱلَّذِى عِندَهُۥ عِلْمٌ مِّنَ ٱلْكِتَـٰبِ أَنَا۟ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبْلَ أَن يَرْتَدَّ إِلَيْكَ طَرْفُكَ‌ۚ فَلَمَّا رَءَاهُ مُسْتَقِرًّا عِندَهُۥ قَالَ هَـٰذَا مِن فَضْلِ رَبِّى لِيَبْلُوَنِىٓ ءَأَشْكُرُ أَمْ أَكْفُرُ‌ۖ وَمَن شَكَرَ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِۦ‌ۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّى غَنِىٌّ كَرِيمٌ ٤٠ But the one who had knowledge of the Scripture said, “I can bring it to you in the blink of an eye.” So when Solomon saw it placed before him, he exclaimed, “This is by the grace of my Lord to test me whether I am grateful or ungrateful. And whoever is grateful, it is only for their own good. But whoever is ungrateful, surely my Lord is Self-Sufficient, Most Generous.”
  • An Naml Ayah 41
    قَالَ نَكِّرُواْ لَهَا عَرْشَهَا نَنظُرْ أَتَهْتَدِىٓ أَمْ تَكُونُ مِنَ ٱلَّذِينَ لَا يَهْتَدُونَ ٤١ ?Then? Solomon said, “Disguise her throne for her so we may see whether she will recognize ?it? or she will not be able to.”
  • An Naml Ayah 42
    فَلَمَّا جَآءَتْ قِيلَ أَهَـٰكَذَا عَرْشُكِ‌ۖ قَالَتْ كَأَنَّهُۥ هُوَ‌ۚ وَأُوتِينَا ٱلْعِلْمَ مِن قَبْلِهَا وَكُنَّا مُسْلِمِينَ ٤٢ So when she arrived, it was said ?to her?, “Is your throne like this?” She replied, “It looks to be the same. We have ?already? received knowledge ?of Solomon’s prophethood? before this ?miracle?, and have submitted ?to Allah?.”
  • An Naml Ayah 43
    وَصَدَّهَا مَا كَانَت تَّعْبُدُ مِن دُونِ ٱللَّهِ‌ۖ إِنَّهَا كَانَتْ مِن قَوْمٍ كَـٰفِرِينَ ٤٣ But she had been hindered by what she used to worship instead of Allah, for she was indeed from a disbelieving people.
  • An Naml Ayah 44
    قِيلَ لَهَا ٱدْخُلِى ٱلصَّرْحَ‌ۖ فَلَمَّا رَأَتْهُ حَسِبَتْهُ لُجَّةً وَكَشَفَتْ عَن سَاقَيْهَا‌ۚ قَالَ إِنَّهُۥ صَرْحٌ مُّمَرَّدٌ مِّن قَوَارِيرَ‌ۗ قَالَتْ رَبِّ إِنِّى ظَلَمْتُ نَفْسِى وَأَسْلَمْتُ مَعَ سُلَيْمَـٰنَ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ٤٤ Then she was told, “Enter the palace.” But when she saw the hall, she thought it was a body of water, so she bared her legs. Solomon said. “It is just a palace paved with crystal.” ?At last? she declared, “My Lord! I have certainly wronged my soul. Now I ?fully? submit myself along with Solomon to Allah, the Lord of all worlds.”
  • An Naml Ayah 45
    وَلَقَدْ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمْ صَـٰلِحًا أَنِ ٱعْبُدُواْ ٱللَّهَ فَإِذَا هُمْ فَرِيقَانِ يَخْتَصِمُونَ ٤٥ And We certainly sent to the people of Thamûd their brother ?âli?, proclaiming, “Worship Allah,” but they suddenly split into two opposing groups.
  • An Naml Ayah 46
    قَالَ يَـٰقَوْمِ لِمَ تَسْتَعْجِلُونَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبْلَ ٱلْحَسَنَةِ‌ۖ لَوْلَا تَسْتَغْفِرُونَ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ٤٦ He urged ?the disbelieving group?, “O my people! Why do you ?seek to? hasten the torment rather than grace? If only you sought Allah’s forgiveness so you may be shown mercy!”
  • An Naml Ayah 47
    قَالُواْ ٱطَّيَّرْنَا بِكَ وَبِمَن مَّعَكَ‌ۚ قَالَ طَـٰٓئِرُكُمْ عِندَ ٱللَّهِ‌ۖ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ تُفْتَنُونَ ٤٧ They replied, “You and your followers are a bad omen for us.” He responded, “Your omens are destined by Allah. In fact, you are ?only? a people being tested.”
  • An Naml Ayah 48
    وَكَانَ فِى ٱلْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ يُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ ٤٨ And there were in the city nine ?elite? men who spread corruption in the land, never doing what is right.
  • An Naml Ayah 49
    قَالُواْ تَقَاسَمُواْ بِٱللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُۥ وَأَهْلَهُۥ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِۦ مَا شَهِدْنَا مَهْلِكَ أَهْلِهِۦ وَإِنَّا لَصَـٰدِقُونَ ٤٩ They vowed, “Let us swear by Allah that we will take him and his family down by night. Then we will certainly say to his ?closest? heirs, ‘We did not witness the murder of his family. We are definitely telling the truth.’”
  • An Naml Ayah 50
    وَمَكَرُواْ مَكْرًا وَمَكَرْنَا مَكْرًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ ٥٠ And ?so? they made a plan, but We too made a plan, while they were unaware.
  • An Naml Ayah 51
    فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ مَكْرِهِمْ أَنَّا دَمَّرْنَـٰهُمْ وَقَوْمَهُمْ أَجْمَعِينَ ٥١ See then what the consequences of their plan were: We ?utterly? destroyed them and their people all together.
  • An Naml Ayah 52
    فَتِلْكَ بُيُوتُهُمْ خَاوِيَةَۢ بِمَا ظَلَمُوٓاْ‌ۗ إِنَّ فِى ذَٲلِكَ لَأَيَةً لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ ٥٢ So their homes are there, ?but completely? ruined because of their wrongdoing. Surely in this is a lesson for people of knowledge.
  • An Naml Ayah 53
    وَأَنجَيْنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ ٥٣ And We delivered those who were faithful and were mindful ?of Allah?.
  • An Naml Ayah 54
    وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَتَأْتُونَ ٱلْفَـٰحِشَةَ وَأَنتُمْ تُبْصِرُونَ ٥٤ And ?remember? Lot, when he rebuked ?the men of? his people, “Do you commit that shameful deed while you can see ?one another??
  • An Naml Ayah 55
    أَئِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ ٱلرِّجَالَ شَهْوَةً مِّن دُونِ ٱلنِّسَآءِ‌ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ ٥٥ Do you really lust after men instead of women? In fact, you are ?only? a people acting ignorantly.”
  • An Naml Ayah 56
    ۞ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَخْرِجُوٓاْ ءَالَ لُوطٍ مِّن قَرْيَتِكُمْ‌ۖ إِنَّهُمْ أُنَاسٌ يَتَطَهَّرُونَ ٥٦ But his people’s only response was to say, “Expel Lot’s followers from your land! They are a people who wish to remain chaste!”
  • An Naml Ayah 57
    فَأَنجَيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ إِلَّا ٱمْرَأَتَهُۥ قَدَّرْنَـٰهَا مِنَ ٱلْغَـٰبِرِينَ ٥٧ So We delivered him and his family, except his wife. We had destined her to be one of the doomed.
  • An Naml Ayah 58
    وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا‌ۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلْمُنذَرِينَ ٥٨ And We poured upon them a rain ?of brimstone?. How evil was the rain of those who had been warned!
  • An Naml Ayah 59
    قُلِ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ وَسَلَـٰمٌ عَلَىٰ عِبَادِهِ ٱلَّذِينَ ٱصْطَفَىٰٓ‌ۗ ءَآللَّهُ خَيْرٌ أَمَّا يُشْرِكُونَ ٥٩ Say, ?O Prophet,? “Praise be to Allah, and peace be upon the servants He has chosen.” ?Ask the disbelievers,? “Which is better: Allah or whatever ?gods? they associate ?with Him??”
  • An Naml Ayah 60
    أَمَّنْ خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلْأَرْضَ وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَنۢبَتْنَا بِهِۦ حَدَآئِقَ ذَاتَ بَهْجَةٍ مَّا كَانَ لَكُمْ أَن تُنۢبِتُواْ شَجَرَهَآ‌ۗ أَءِلَـٰهٌ مَّعَ ٱللَّهِ‌ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ يَعْدِلُونَ ٦٠ Or ?ask them,? “Who created the heavens and the earth, and sends down rain for you from the sky, by which We cause delightful gardens to grow? You could never cause their trees to grow. Was it another god besides Allah?” Absolutely not! But they are a people who set up equals ?to Allah?!
  • An Naml Ayah 61
    أَمَّن جَعَلَ ٱلْأَرْضَ قَرَارًا وَجَعَلَ خِلَـٰلَهَآ أَنْهَـٰرًا وَجَعَلَ لَهَا رَوَٲسِىَ وَجَعَلَ بَيْنَ ٱلْبَحْرَيْنِ حَاجِزًا‌ۗ أَءِلَـٰهٌ مَّعَ ٱللَّهِ‌ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ٦١ Or ?ask them,? “Who made the earth a place of settlement, caused rivers to flow through it, placed firm mountains upon it, and set a barrier between ?fresh and salt? bodies of water? Was it another god besides Allah?” Absolutely not! But most of them do not know.
  • An Naml Ayah 62
    أَمَّن يُجِيبُ ٱلْمُضْطَرَّ إِذَا دَعَاهُ وَيَكْشِفُ ٱلسُّوٓءَ وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَآءَ ٱلْأَرْضِ‌ۗ أَءِلَـٰهٌ مَّعَ ٱللَّهِ‌ۚ قَلِيلاً مَّا تَذَكَّرُونَ ٦٢ Or ?ask them,? “Who responds to the distressed when they cry to Him, relieving ?their? affliction, and ?Who? makes you successors in the earth? Is it another god besides Allah? Yet you are hardly mindful!”
  • An Naml Ayah 63
    أَمَّن يَهْدِيكُمْ فِى ظُلُمَـٰتِ ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ وَمَن يُرْسِلُ ٱلرِّيَـٰحَ بُشْرَۢا بَيْنَ يَدَىْ رَحْمَتِهِۦٓ‌ۗ أَءِلَـٰهٌ مَّعَ ٱللَّهِ‌ۚ تَعَـٰلَى ٱللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ ٦٣ Or ?ask them,? “Who guides you in the darkness of the land and sea, and sends the winds ushering in His mercy? Is it another god besides Allah? Exalted is Allah above what they associate ?with Him?!
  • An Naml Ayah 64
    أَمَّن يَبْدَؤُاْ ٱلْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ وَمَن يَرْزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ‌ۗ أَءِلَـٰهٌ مَّعَ ٱللَّهِ‌ۚ قُلْ هَاتُواْ بُرْهَـٰنَكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ ٦٤ Or ?ask them,? “Who originates the creation then resurrects it, and gives you provisions from the heavens and the earth? Is it another god besides Allah?” Say, ?O Prophet,? “Show ?me? your proof, if what you say is true.”
  • An Naml Ayah 65
    قُل لَّا يَعْلَمُ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلْأَرْضِ ٱلْغَيْبَ إِلَّا ٱللَّهُ‌ۚ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ ٦٥ Say, ?O Prophet,? “None in the heavens and the earth has knowledge of the unseen except Allah. Nor do they know when they will be resurrected.
  • An Naml Ayah 66
    بَلِ ٱدَّٲرَكَ عِلْمُهُمْ فِى ٱلْأَخِرَةِ‌ۚ بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ مِّنْهَا‌ۖ بَلْ هُم مِّنْهَا عَمُونَ ٦٦ No! Their knowledge of the Hereafter amounts to ignorance. In fact, they are in doubt about it. In truth, they are ?totally? blind to it.
  • An Naml Ayah 67
    وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا تُرَٲبًا وَءَابَآؤُنَآ أَئِنَّا لَمُخْرَجُونَ ٦٧ The disbelievers ask, “When we and our fathers are reduced to dust, will we really be brought forth ?alive??
  • An Naml Ayah 68
    لَقَدْ وُعِدْنَا هَـٰذَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا مِن قَبْلُ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّآ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ ٦٨ We have already been promised this, as well as our forefathers earlier. This is nothing but ancient fables!”
  • An Naml Ayah 69
    قُلْ سِيرُواْ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُجْرِمِينَ ٦٩ Say, ?O Prophet,? “Travel throughout the land and see the fate of the wicked.”
  • An Naml Ayah 70
    وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُن فِى ضَيْقٍ مِّمَّا يَمْكُرُونَ ٧٠ Do not grieve for them, nor be distressed by their schemes.
  • An Naml Ayah 71
    وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ ٧١ They ask ?the believers?, “When will this threat come to pass, if what you say is true?”
  • An Naml Ayah 72
    قُلْ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ رَدِفَ لَكُم بَعْضُ ٱلَّذِى تَسْتَعْجِلُونَ ٧٢ Say, ?O Prophet,? “Perhaps some of what you seek to hasten is close at hand.”
  • An Naml Ayah 73
    وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَشْكُرُونَ ٧٣ Surely your Lord is ever Bountiful to humanity, but most of them are ungrateful.
  • An Naml Ayah 74
    وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ ٧٤ And surely your Lord knows what their hearts conceal and what they reveal.
  • An Naml Ayah 75
    وَمَا مِنْ غَآئِبَةٍ فِى ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِلَّا فِى كِتَـٰبٍ مُّبِينٍ ٧٥ For there is nothing hidden in the heavens or the earth without being ?written? in a perfect Record.
  • An Naml Ayah 76
    إِنَّ هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانَ يَقُصُّ عَلَىٰ بَنِىٓ إِسْرَٲٓءِيلَ أَكْثَرَ ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ ٧٦ Indeed, this Quran clarifies for the Children of Israel most of what they differ over.
  • An Naml Ayah 77
    وَإِنَّهُۥ لَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ ٧٧ And it is truly a guide and mercy for the believers.
  • An Naml Ayah 78
    إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِى بَيْنَهُم بِحُكْمِهِۦ‌ۚ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْعَلِيمُ ٧٨ Your Lord will certainly judge between them by His justice, for He is the Almighty, All-Knowing.
  • An Naml Ayah 80
    إِنَّكَ لَا تُسْمِعُ ٱلْمَوْتَىٰ وَلَا تُسْمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوْاْ مُدْبِرِينَ ٨٠ You certainly cannot make the dead hear ?the truth?. Nor can you make the deaf hear the call when they turn their backs and walk away.
  • An Naml Ayah 79
    فَتَوَكَّلْ عَلَى ٱللَّهِ‌ۖ إِنَّكَ عَلَى ٱلْحَقِّ ٱلْمُبِينِ ٧٩ So put your trust in Allah, for you are surely upon the ?Path of? clear truth.
  • An Naml Ayah 81
    وَمَآ أَنتَ بِهَـٰدِى ٱلْعُمْىِ عَن ضَلَـٰلَتِهِمْ‌ۖ إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِـَٔـايَـٰتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ ٨١ Nor can you lead the blind out of their misguidance. You can make none hear ?the truth? except those who believe in Our revelations, ?fully? submitting ?to Allah?.
  • An Naml Ayah 82
    ۞ وَإِذَا وَقَعَ ٱلْقَوْلُ عَلَيْهِمْ أَخْرَجْنَا لَهُمْ دَآبَّةً مِّنَ ٱلْأَرْضِ تُكَلِّمُهُمْ أَنَّ ٱلنَّاسَ كَانُواْ بِـَٔـايَـٰتِنَا لَا يُوقِنُونَ ٨٢ And when the decree ?of the Hour? comes to pass against them, We will bring forth for them a beast from the earth, telling them that the people had no sure faith in Our revelations.
  • An Naml Ayah 83
    وَيَوْمَ نَحْشُرُ مِن كُلِّ أُمَّةٍ فَوْجًا مِّمَّن يُكَذِّبُ بِـَٔـايَـٰتِنَا فَهُمْ يُوزَعُونَ ٨٣ ?Watch for? the Day We will gather from every faith-community a group of those who denied Our revelations, and they will be driven in ranks.
  • An Naml Ayah 84
    حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُو قَالَ أَكَذَّبْتُم بِـَٔـايَـٰتِى وَلَمْ تُحِيطُواْ بِهَا عِلْمًا أَمَّاذَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ٨٤ When they ?finally? come before their Lord, He will ask ?them?, “Did you deny My revelations without ?even? comprehending them? Or what ?exactly? did you do?”
  • An Naml Ayah 85
    وَوَقَعَ ٱلْقَوْلُ عَلَيْهِم بِمَا ظَلَمُواْ فَهُمْ لَا يَنطِقُونَ ٨٥ And the decree ?of torment? will be justified against them for their wrongdoing, leaving them speechless.
  • An Naml Ayah 86
    أَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّا جَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِيَسْكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبْصِرًا‌ۚ إِنَّ فِى ذَٲلِكَ لَأَيَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ٨٦ Do they not see that We made the night for them to rest in and the day bright? Surely in this are signs for those who believe.
  • An Naml Ayah 87
    وَيَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَفَزِعَ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُ‌ۚ وَكُلٌّ أَتَوْهُ دَٲخِرِينَ ٨٧ And ?beware of? the Day the Trumpet will be blown, and all those in the heavens and all those on the earth will be horrified ?to the point of death?, except those Allah wills ?to spare?. And all will come before Him, fully humbled.
  • An Naml Ayah 88
    وَتَرَى ٱلْجِبَالَ تَحْسَبُهَا جَامِدَةً وَهِىَ تَمُرُّ مَرَّ ٱلسَّحَابِ‌ۚ صُنْعَ ٱللَّهِ ٱلَّذِىٓ أَتْقَنَ كُلَّ شَىْءٍ‌ۚ إِنَّهُۥ خَبِيرُۢ بِمَا تَفْعَلُونَ ٨٨ Now you see the mountains, thinking they are firmly fixed, but they are travelling ?just? like clouds. ?That is? the design of Allah, Who has perfected everything. Surely He is All-Aware of what you do.
  • An Naml Ayah 91
    إِنَّمَآ أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ رَبَّ هَـٰذِهِ ٱلْبَلْدَةِ ٱلَّذِى حَرَّمَهَا وَلَهُۥ كُلُّ شَىْءٍ‌ۖ وَأُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ مِنَ ٱلْمُسْلِمِينَ ٩١ Say, ?O Prophet,? “I have only been commanded to worship the Lord of this city ?of Mecca?, Who has made it sacred, and to Him belongs everything. And I am commanded to be one of those who ?fully? submit ?to Him?,
  • An Naml Ayah 90
    وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَكُبَّتْ وُجُوهُهُمْ فِى ٱلنَّارِ هَلْ تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ٩٠ And whoever comes with an evil deed will be hurled face-first into the Fire. Are you rewarded except for what you used to do?
  • An Naml Ayah 89
    مَن جَآءَ بِٱلْحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيْرٌ مِّنْهَا وَهُم مِّن فَزَعٍ يَوْمَئِذٍ ءَامِنُونَ ٨٩ Whoever comes with a good deed will be rewarded with what is better, and they will be secure from the horror on that Day.
  • An Naml Ayah 92
    وَأَنْ أَتْلُوَاْ ٱلْقُرْءَانَ‌ۖ فَمَنِ ٱهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِى لِنَفْسِهِۦ‌ۖ وَمَن ضَلَّ فَقُلْ إِنَّمَآ أَنَا۟ مِنَ ٱلْمُنذِرِينَ ٩٢ and to recite the Quran.” Then whoever chooses to be guided, it is only for their own good. But whoever chooses to stray, say, ?O Prophet,? “I am only a warner.”
  • An Naml Ayah 93
    وَقُلِ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ سَيُرِيكُمْ ءَايَـٰتِهِۦ فَتَعْرِفُونَهَا‌ۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَـٰفِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ ٩٣ And say, “All praise is for Allah! He will show you His signs, and you will recognize them. And your Lord is never unaware of what you do.”

النمل which is spelled Surah An Naml in english has meaning The Ant is placed at number 27 in the Quran. This surah that contains 93 number of ayah, started on page 377 & ends on page 385 in the Holy Quran.

النمل is part of & given to prophet Muhammad as the number 48 in the order of Quran revelation.

Translator: The Clear Quran Dr. Mustafa Khattab Language: en-US