- Yasin Ayah 52قَالُواْ يَـٰوَيْلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَاۜۗ هَـٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَصَدَقَ ٱلْمُرْسَلُونَ ٥٢ They will cry, “Woe to us! Who has raised us up from our place of rest? This must be what the Most Compassionate warned us of; the messengers told the truth!”
- Yasin Ayah 53إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَٲحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ ٥٣ It will only take one Blast, then at once they will all be brought before Us.
- Yasin Ayah 54فَٱلْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْــًٔا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ٥٤ On that Day no soul will be wronged in the least, nor will you be rewarded except for what you used to do.
- Yasin Ayah 55إِنَّ أَصْحَـٰبَ ٱلْجَنَّةِ ٱلْيَوْمَ فِى شُغُلٍ فَـٰكِهُونَ ٥٥ Indeed, on that Day the residents of Paradise will be busy enjoying themselves.
- Yasin Ayah 56هُمْ وَأَزْوَٲجُهُمْ فِى ظِلَـٰلٍ عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ مُتَّكِــُٔونَ ٥٦ They and their spouses will be in ?cool? shade, reclining on ?canopied? couches.
- Yasin Ayah 57لَهُمْ فِيهَا فَـٰكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ ٥٧ There they will have fruits and whatever they desire.
- Yasin Ayah 58سَلَـٰمٌ قَوْلاً مِّن رَّبٍّ رَّحِيمٍ ٥٨ And “Peace!” will be ?their? greeting from the Merciful Lord.
- Yasin Ayah 59وَٱمْتَـٰزُواْ ٱلْيَوْمَ أَيُّهَا ٱلْمُجْرِمُونَ ٥٩ ?Then the disbelievers will be told,? “Step away ?from the believers? this Day, O wicked ones!
- Yasin Ayah 60۞ أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَـٰبَنِىٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعْبُدُواْ ٱلشَّيْطَـٰنَۖ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ ٦٠ Did I not command you, O Children of Adam, not to follow Satan, for he is truly your sworn enemy,
- Yasin Ayah 61وَأَنِ ٱعْبُدُونِىۚ هَـٰذَا صِرَٲطٌ مُّسْتَقِيمٌ ٦١ but to worship Me ?alone?? This is the Straight Path.
- Yasin Ayah 62وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلاًّ كَثِيرًاۖ أَفَلَمْ تَكُونُواْ تَعْقِلُونَ ٦٢ Yet he already misled great multitudes of you. Did you not have any sense?
- Yasin Ayah 63هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى كُنتُمْ تُوعَدُونَ ٦٣ This is the Hell you were warned of.
- Yasin Ayah 64ٱصْلَوْهَا ٱلْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ ٦٤ Burn in it Today for your disbelief.”
- Yasin Ayah 65ٱلْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰٓ أَفْوَٲهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَآ أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ ٦٥ On this Day We will seal their mouths, their hands will speak to Us, and their feet will testify to what they used to commit.
- Yasin Ayah 66وَلَوْ نَشَآءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰٓ أَعْيُنِهِمْ فَٱسْتَبَقُواْ ٱلصِّرَٲطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ ٦٦ Had We willed, We could have easily blinded their eyes, so they would struggle to find their way. How then could they see?
- Yasin Ayah 67وَلَوْ نَشَآءُ لَمَسَخْنَـٰهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا ٱسْتَطَـٰعُواْ مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ ٦٧ And had We willed, We could have transfigured them on the spot, so they could neither progress forward nor turn back.
- Yasin Ayah 68وَمَن نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِى ٱلْخَلْقِۖ أَفَلَا يَعْقِلُونَ ٦٨ And whoever We grant a long life, We reverse them in development. Will they not then understand?
- Yasin Ayah 69وَمَا عَلَّمْنَـٰهُ ٱلشِّعْرَ وَمَا يَنۢبَغِى لَهُۥٓۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْءَانٌ مُّبِينٌ ٦٩ We have not taught him poetry, nor is it fitting for him. This ?Book? is only a Reminder and a clear Quran
- Yasin Ayah 70لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ ٱلْقَوْلُ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ ٧٠ to warn whoever is ?truly? alive and fulfil the decree ?of torment? against the disbelievers.
- Yasin Ayah 71أَوَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّا خَلَقْنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَآ أَنْعَـٰمًا فَهُمْ لَهَا مَـٰلِكُونَ ٧١ Do they not see that We singlehandedly created for them, among other things, cattle which are under their control?
- Yasin Ayah 72وَذَلَّلْنَـٰهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ ٧٢ And We have subjected these ?animals? to them, so they may ride some and eat others.
- Yasin Ayah 73وَلَهُمْ فِيهَا مَنَـٰفِعُ وَمَشَارِبُۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ ٧٣ And they derive from them other benefits and drinks. Will they not then give thanks?
- Yasin Ayah 74وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ ٧٤ Still they have taken other gods besides Allah, hoping to be helped ?by them?.
- Yasin Ayah 75لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُندٌ مُّحْضَرُونَ ٧٥ They cannot help the pagans, even though they serve the idols as dedicated guards.
- Yasin Ayah 76فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ ٧٦ So do not let their words grieve you ?O Prophet?. Indeed, We ?fully? know what they conceal and what they reveal.
- Yasin Ayah 77أَوَلَمْ يَرَ ٱلْإِنسَـٰنُ أَنَّا خَلَقْنَـٰهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ ٧٧ Do people not see that We have created them from a sperm-drop, then—behold!—they openly challenge ?Us??
- Yasin Ayah 78وَضَرَبَ لَنَا مَثَلاً وَنَسِىَ خَلْقَهُۥۖ قَالَ مَن يُحْىِ ٱلْعِظَـٰمَ وَهِىَ رَمِيمٌ ٧٨ And they argue with Us—forgetting they were created—saying, “Who will give life to decayed bones?”
- Yasin Ayah 79قُلْ يُحْيِيهَا ٱلَّذِىٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٍۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ ٧٩ Say, ?O Prophet,? “They will be revived by the One Who produced them the first time, for He has ?perfect? knowledge of every created being.
- Yasin Ayah 80ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلشَّجَرِ ٱلْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَآ أَنتُم مِّنْهُ تُوقِدُونَ ٨٠ ?He is the One? Who gives you fire from green trees, and—behold!—you kindle ?fire? from them.
- Yasin Ayah 81أَوَلَيْسَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلْأَرْضَ بِقَـٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخْلُقَ مِثْلَهُمۚ بَلَىٰ وَهُوَ ٱلْخَلَّـٰقُ ٱلْعَلِيمُ ٨١ Can the One Who created the heavens and the earth not ?easily? resurrect these ?deniers??” Yes ?He can?! For He is the Master Creator, All-Knowing.
- Yasin Ayah 82إِنَّمَآ أَمْرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيْــًٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ ٨٢ All it takes, when He wills something ?to be?, is simply to say to it: “Be!” And it is!
- Yasin Ayah 83فَسُبْحَـٰنَ ٱلَّذِى بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَىْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ٨٣ So glory be to the One in Whose Hands is the authority over all things, and to Whom ?alone? you will ?all? be returned.
- Yasin Ayah 1يسٓ ١ Yâ-Sin.
- Yasin Ayah 2وَٱلْقُرْءَانِ ٱلْحَكِيمِ ٢ By the Quran, rich in wisdom!
- Yasin Ayah 3إِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ ٣ You ?O Prophet? are truly one of the messengers
- Yasin Ayah 4عَلَىٰ صِرَٲطٍ مُّسْتَقِيمٍ ٤ upon the Straight Path.
- Yasin Ayah 5تَنزِيلَ ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ ٥ ?This is? a revelation from the Almighty, Most Merciful,
- Yasin Ayah 6لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمْ فَهُمْ غَـٰفِلُونَ ٦ so that you may warn a people whose forefathers were not warned, and so are heedless.
- Yasin Ayah 7لَقَدْ حَقَّ ٱلْقَوْلُ عَلَىٰٓ أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ٧ The decree ?of torment? has already been justified against most of them, for they will never believe.
- Yasin Ayah 8إِنَّا جَعَلْنَا فِىٓ أَعْنَـٰقِهِمْ أَغْلَـٰلاً فَهِىَ إِلَى ٱلْأَذْقَانِ فَهُم مُّقْمَحُونَ ٨ ?It is as if? We have put shackles around their necks up to their chins, so their heads are forced up,
- Yasin Ayah 9وَجَعَلْنَا مِنۢ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَـٰهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ ٩ and have placed a barrier before them and a barrier behind them and covered them ?all? up, so they fail to see ?the truth?.
- Yasin Ayah 10وَسَوَآءٌ عَلَيْهِمْ ءَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ١٠ It is the same whether you warn them or not—they will never believe.
- Yasin Ayah 11إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلذِّكْرَ وَخَشِىَ ٱلرَّحْمَـٰنَ بِٱلْغَيْبِۖ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ ١١ You can only warn those who follow the Reminder and are in awe of the Most Compassionate without seeing Him. So give them good news of forgiveness and an honourable reward.
- Yasin Ayah 12إِنَّا نَحْنُ نُحْىِ ٱلْمَوْتَىٰ وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُواْ وَءَاثَـٰرَهُمْۚ وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ فِىٓ إِمَامٍ مُّبِينٍ ١٢ It is certainly We Who resurrect the dead, and write what they send forth and what they leave behind. Everything is listed by Us in a perfect Record.
- Yasin Ayah 13وَٱضْرِبْ لَهُم مَّثَلاً أَصْحَـٰبَ ٱلْقَرْيَةِ إِذْ جَآءَهَا ٱلْمُرْسَلُونَ ١٣ Give them an example ?O Prophet? of the residents of a town, when the messengers came to them.
- Yasin Ayah 14إِذْ أَرْسَلْنَآ إِلَيْهِمُ ٱثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَيْكُم مُّرْسَلُونَ ١٤ We sent them two messengers, but they rejected both. So We reinforced ?the two? with a third, and they declared, “We have indeed been sent to you ?as messengers?.”
- Yasin Ayah 15قَالُواْ مَآ أَنتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحْمَـٰنُ مِن شَىْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَكْذِبُونَ ١٥ The people replied, “You are only humans like us, and the Most Compassionate has not revealed anything. You are simply lying!”
- Yasin Ayah 16قَالُواْ رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّآ إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ ١٦ The messengers responded, “Our Lord knows that we have truly been sent to you.
- Yasin Ayah 17وَمَا عَلَيْنَآ إِلَّا ٱلْبَلَـٰغُ ٱلْمُبِينُ ١٧ And our duty is only to deliver ?the message? clearly.”
- Yasin Ayah 18قَالُوٓاْ إِنَّا تَطَيَّرْنَا بِكُمْۖ لَئِن لَّمْ تَنتَهُواْ لَنَرْجُمَنَّكُمْ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ ١٨ The people replied, “We definitely see you as a bad omen for us. If you do not desist, we will certainly stone you ?to death? and you will be touched with a painful punishment from us.”
- Yasin Ayah 19قَالُواْ طَـٰٓئِرُكُم مَّعَكُمْۚ أَئِن ذُكِّرْتُمۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ ١٩ The messengers said, “Your bad omen lies within yourselves. Are you saying this because you are reminded ?of the truth?? In fact, you are a transgressing people.”
- Yasin Ayah 20وَجَآءَ مِنْ أَقْصَا ٱلْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَىٰ قَالَ يَـٰقَوْمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلْمُرْسَلِينَ ٢٠ Then from the farthest end of the city a man came, rushing. He advised, “O my people! Follow the messengers.
- Yasin Ayah 21ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسْــَٔلُكُمْ أَجْرًا وَهُم مُّهْتَدُونَ ٢١ Follow those who ask no reward of you, and are ?rightly? guided.
- Yasin Ayah 22وَمَا لِىَ لَآ أَعْبُدُ ٱلَّذِى فَطَرَنِى وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ٢٢ And why should I not worship the One Who has originated me, and to Whom you will be returned.
- Yasin Ayah 23ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدْنِ ٱلرَّحْمَـٰنُ بِضُرٍّ لَّا تُغْنِ عَنِّى شَفَـٰعَتُهُمْ شَيْــًٔا وَلَا يُنقِذُونِ ٢٣ How could I take besides Him other gods whose intercession would not be of any benefit to me, nor could they save me if the Most Compassionate intended to harm me?
- Yasin Ayah 24إِنِّىٓ إِذًا لَّفِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ ٢٤ Indeed, I would then be clearly astray.
- Yasin Ayah 25إِنِّىٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمْ فَٱسْمَعُونِ ٢٥ I do believe in your Lord, so listen to me.”
- Yasin Ayah 26قِيلَ ٱدْخُلِ ٱلْجَنَّةَۖ قَالَ يَـٰلَيْتَ قَوْمِى يَعْلَمُونَ ٢٦ ?But they killed him, then? he was told ?by the angels?, “Enter Paradise!” He said, “If only my people knew
- Yasin Ayah 27بِمَا غَفَرَ لِى رَبِّى وَجَعَلَنِى مِنَ ٱلْمُكْرَمِينَ ٢٧ of how my Lord has forgiven me, and made me one of the honourable.”
- Yasin Ayah 28۞ وَمَآ أَنزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِۦ مِنۢ بَعْدِهِۦ مِن جُندٍ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ ٢٨ We did not send any soldiers from the heavens against his people after his death, nor did We need to.
- Yasin Ayah 29إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَٲحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَـٰمِدُونَ ٢٩ All it took was one ?mighty? blast, and they were extinguished at once.
- Yasin Ayah 30يَـٰحَسْرَةً عَلَى ٱلْعِبَادِۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ ٣٠ Oh pity, such beings! No messenger ever came to them without being mocked.
- Yasin Ayah 31أَلَمْ يَرَوْاْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ ٣١ Have the deniers not considered how many peoples We destroyed before them who never came back to life again?
- Yasin Ayah 32وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ ٣٢ Yet they will all be brought before Us.
- Yasin Ayah 33وَءَايَةٌ لَّهُمُ ٱلْأَرْضُ ٱلْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَـٰهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ ٣٣ There is a sign for them in the dead earth: We give it life, producing grain from it for them to eat.
- Yasin Ayah 34وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّـٰتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَـٰبٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ ٱلْعُيُونِ ٣٤ And We have placed in it gardens of palm trees and grapevines, and caused springs to gush forth in it,
- Yasin Ayah 35لِيَأْكُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ ٣٥ so that they may eat from its fruit, which they had no hand in making. Will they not then give thanks?
- Yasin Ayah 36سُبْحَـٰنَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلْأَزْوَٲجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ ٣٦ Glory be to the One Who created all ?things in? pairs—?be it? what the earth produces, their genders, or what they do not know!
- Yasin Ayah 37وَءَايَةٌ لَّهُمُ ٱلَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ ٣٧ There is also a sign for them in the night: We strip from it daylight, then—behold!—they are in darkness.
- Yasin Ayah 38وَٱلشَّمْسُ تَجْرِى لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَاۚ ذَٲلِكَ تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ ٣٨ The sun travels for its fixed term. That is the design of the Almighty, All-Knowing.
- Yasin Ayah 39وَٱلْقَمَرَ قَدَّرْنَـٰهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَٱلْعُرْجُونِ ٱلْقَدِيمِ ٣٩ As for the moon, We have ordained ?precise? phases for it, until it ends up like an old, curved palm stalk.
- Yasin Ayah 40لَا ٱلشَّمْسُ يَنۢبَغِى لَهَآ أَن تُدْرِكَ ٱلْقَمَرَ وَلَا ٱلَّيْلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ وَكُلٌّ فِى فَلَكٍ يَسْبَحُونَ ٤٠ It is not for the sun to catch up with the moon, nor does the night outrun the day. Each is travelling in an orbit of their own.
- Yasin Ayah 41وَءَايَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ ٤١ Another sign for them is that We carried their ancestors ?with Noah? in the fully loaded Ark,
- Yasin Ayah 42وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِۦ مَا يَرْكَبُونَ ٤٢ and created for them similar things to ride in.
- Yasin Ayah 43وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ ٤٣ If We willed, We could drown them: then no one would respond to their cries, nor would they be rescued—
- Yasin Ayah 44إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَـٰعًا إِلَىٰ حِينٍ ٤٤ except by mercy from Us, allowing them enjoyment for a ?little? while.
- Yasin Ayah 45وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّقُواْ مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ٤٥ ?Still they turn away? when it is said to them, “Beware of what is ahead of you ?in the Hereafter? and what is behind you ?of destroyed nations? so you may be shown mercy.”
- Yasin Ayah 46وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ ءَايَةٍ مِّنْ ءَايَـٰتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُواْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ ٤٦ Whenever a sign comes to them from their Lord, they turn away from it.
- Yasin Ayah 47وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنُطْعِمُ مَن لَّوْ يَشَآءُ ٱللَّهُ أَطْعَمَهُۥٓ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ ٤٧ And when it is said to them, “Donate from what Allah has provided for you,” the disbelievers say to the believers, “Why should we feed those whom Allah could have fed if He wanted to? You are clearly astray!”
- Yasin Ayah 48وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ ٤٨ And they ask ?the believers?, “When will this threat come to pass, if what you say is true?”
- Yasin Ayah 49مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَٲحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ ٤٩ They must be awaiting a single Blast, which will seize them while they are ?entrenched? in ?worldly? disputes.
- Yasin Ayah 50فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَآ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ ٥٠ Then they will not be able to make a ?last? will, nor can they return to their own people.
- Yasin Ayah 51وَنُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ ٥١ The Trumpet will be blown ?a second time?, then—behold!—they will rush from the graves to their Lord.
يس which is spelled Surah Yasin in english has meaning Yaseen is placed at number 36 in the Quran. This surah that contains 83 number of ayah, started on page 440 & ends on page 445 in the Holy Quran.
يس is part of & given to prophet Muhammad as the number 41 in the order of Quran revelation.
Translator: The Clear Quran Dr. Mustafa Khattab Language: en-US